Autant je vous comprend sur les titres on a eu de très gros raté. Tels very bad trip, ou la fâcheuse tendance a rajouté un sous titre qui ne sert a rien.
Autant on ne peut pas se plaindre qu'un produit qui sorte en France, bah soit en français. Même si effectivement il pourrais tout mettre sur le flyer.
Perso je regarde tout en VOSTFR et je pourrais la plupart du tant passé par les US, mais on nous sort peu de steel en France et c'est sympa d'en avoir.
Oui pour avoir une collection uniforme il faudrait tout en anglais. Mais même si les titres dans les différentes langues ne me gêne pas forcement, j'ai tout les disney en anglais et j'avoue que les avoirs en français serais pas un luxe car Tangled ou Maleficient c'est pas terrible terrible ^^